0
EVERY time that MEC female voice informs me we've launched a pilotless drone, I swear to god this what she says... :laugh:
"Cherry busted hymen I do it to ya."
Ok, change the title, but without this info the thread makes no sense, you know... ?
theres a thing called English, heard of it?
Theres also a thing called humour.Originally Posted by DeVilish
There's a thing called grammar, heard of it?Originally Posted by DeVilish
The voice quality in BF2 isn't exactly Celine Dion calibur.
Well i allways wondered if it makes ANY sense what the MEC and Chines voices say or is it just nonsense babbling
€dited MAC to MEC *rolleyes*
when the UAV runs out of fuel, it sounds like she says "UAV is being low on fuel, transmission ending"... what does she actually say? This line isn't funny like the hymen thing, but it's obviously not right.
Oh and the hymen thing... what does she actually say? (UAV is online and transmitting?)
LOLOLOLOLOLOL!!!!1einsOriginally Posted by Dearmad
Awesome Dood!!!
Me and a friend from Canada discussed this many times and came to the same conclusion!!
LMAO
:laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:
FYI most of the arabic commands and writings are wrong. and yes i speak, read and write arabic.
Really? That's interesting, I've always wondered whether the voices are correct or not. I remember playing 1942 when a Japanese soldier used to say something that sounded like "Timmeh!" from South Park and I would love to know what that means in Japanese.Originally Posted by CATIA
When you say they are wrong, does that mean that they make no sense, are mispronounced or what?
Bookmarks